- Vietjet bị phạt 40 triệu đồng vì trình diễn bikini trên chuyến bay đón U23 Việt Nam
- Chủ tịch Hà Nội Nguyễn Đức Chung gặp mặt, khen thưởng đội tuyển U23 Việt Nam
- Nếu có duyên, thầy trò Park-Quang Hải-Tiến Dũng lại cùng đá giải U23 châu Á 2020
Mới đến Việt Nam được hơn 3 tháng, trong tư thế của một người hoàn toàn xa lạ với hầu hết người hâm mộ bóng đá nước nhà, nhưng ông Park Hang-seo đã để lại những dấu ấn sâu đậm khi đưa U23 Việt Nam đứng thứ nhì châu Á, và trở thành thần tượng mới của rất nhiều người.

HLV Park Hang-seo đang trở thành một phần của bóng đá Việt Nam
Ông Park không chỉ là một chiến lược gia tinh thông về chuyên môn, mà còn là một con người gần gũi, dễ chịu và đáng mến. Tuy nhiên, không giống như ông Miura trước đây, khi người Việt chỉ có thể gọi là "miu-ra", cái tên của ông Park Hang-seo đang khiến người ta phát âm theo nhiều cách khác nhau.
Đa số người hâm mộ gọi ông là "Pắc-hang-seo" hay "Pắc-hang-sêô"... nhưng trên thực tế thì đây không phải là cách phát âm chuẩn.
Theo bạn Lê Hiền - Thành viên CLB Văn hóa Hàn Quốc - Học viện Báo chí và Tuyên truyền, chữ "seo" trong tên của ông Park cần phải được đọc là "so". Có nghĩa, theo chuẩn tiếng Hàn thì Park Hang-seo sẽ được đọc là "Pắc-hang-so".
Trước đó, trên trang cá nhân, trợ lý phiên dịch của ông Park ở đội tuyển U23 là ông Lê Huy Khoa cũng tiết lộ đến 90% người Việt đang đọc sai tên HLV Park Hang-seo, kể cả là VTV. Ông Khoa khẳng định "Pắc-hang-so" là cách đúng nhất để gọi tên chiến lược gia 59 tuổi.
HLV Park Hang-seo (박항서)
Phát âm sai: "Pắc-hang-seo", "Pắc-hang-sêô", "Pắc-hang-sô"
Phát âm chuẩn: "Pắc-hang-so"