Truyện cười trẻ em phản cảm: Ai chịu trách nhiệm?

ANTĐ - Trong khuôn khổ bài viết trước, Báo ANTĐ mới chỉ trích đưa vài ví dụ để minh chứng cho sự nhảm nhí, thậm chí là bậy bạ của cuốn “Học sinh cười” mà NXB Văn học liên kết cùng Công ty TNHH văn hóa và truyền thông Trí Việt (có địa chỉ ghi tại bìa sách là số 70 Trung Liệt, quận Đống Đa, Hà Nội). Đọc hết cuốn sách, có thể khẳng định, những người làm sách chẳng cần phải tư duy gì nhiều mà chỉ lên mạng tìm kiếm, tổng hợp những mẩu chuyện bậy bạ rồi đem in.

“Dù đã được sửa nhưng không hiểu sao cuốn sách dính lỗi vẫn lọt ra ngoài”- Đại diện NXB Văn học giải thích

Sản phẩm đáng bị lên án

Tất cả những thứ rác trên mạng từ nhiều năm nay đều được in trong sách. Ngoài những chuyện tiếu lâm hiện đại tục tĩu, cuốn sách còn lôi nhiều đối tượng nghiêm túc ra để đùa. Ví như, Thánh Gióng (một trong Tứ bất tử của tín ngưỡng dân gian Việt Nam-PV) lên tâu với Ngọc Hoàng những việc đã làm ở trần gian, tình cờ gặp Thiên Lôi thế là rủ nhau đi làm vài chén. Học sinh tả đôi mắt của ông thì: “Mắt ông em lờ đờ, lòng đen đã mờ dần, em nhìn vào mắt ông hình như tất cả đều trắng dã”. 

Thêm một ví dụ nữa để thấy, cuốn sách này thực sự là một sản phẩm đáng bị lên án. Chuyện trong sách kể, lớp có đoàn kiểm tra. Cô giáo ra hiệu cho học sinh hễ cô phát âm vần gì thì học sinh nói theo vần đó. Ban đầu cô bảo A. Học sinh đồng thanh cái ca. Cô bảo U. Học sinh bảo cái c… Sẽ là tục tĩu và phản giáo dục, nếu chúng tôi trích nguyên một số đoạn trong cuốn sách ra đây. 

Phải có người chịu trách nhiệm

Đã từng có cả một cuộc tranh luận, rằng để tránh những thứ rác rưởi “tình cờ” lọt vào những trang sách của con mình thì các bậc phụ huynh nên kiểm duyệt trước. Tức là trước khi mua sách cho con thì bố mẹ cần đọc trước, nếu lành mạnh thì mới mua. Chuyện đáng buồn là bây giờ đến cả sách (xưa vẫn gọi là sách thánh hiền) cũng phải cảnh giác.

Sách xưa nay vẫn là sản phẩm văn hóa đáng tin cậy, là tri thức, là chuẩn mực, vì thế mới có những cuốn sách được lưu truyền từ đời này sang đời kia. Còn bây giờ, có những người làm sách, đến với sách với thái độ chộp giật, coi sách như một thứ hàng hóa, bán hết là phủi tay, tiền đút túi chẳng cần trách nhiệm gì. Thế nên, mới ra nông nỗi này!

Trong thời buổi kinh tế thị trường này, sách là một sản phẩm hàng hóa. Và người làm sách phải chịu trách nhiệm về hàng hóa của mình. Hỏng, lỗi, kém chất lượng, ngoài việc các NXB phải chịu trách nhiệm trước pháp luật, thì người mua sách cũng phải được quyền đền bù thiệt hại, đổi, trả. Đằng này,  từ xưa đến nay, nếu sách in sai, in cẩu thả bịa tạc thì cùng lắm cũng chỉ phải thu hồi, rồi xin lỗi là xong. 

Ông Nguyễn Anh Vũ - Giám đốc NXB Văn học: Đã chỉnh sửa, không hiểu sao vẫn... lọt ra ngoài

Trao đổi với phóng viên Báo An ninh Thủ đô, Ông Nguyễn Anh Vũ - Giám đốc NXB Văn học cho biết: “Cuốn “Học sinh cười” là cuốn sách do người tiền nhiệm trước tôi thực hiện. Đúng thời điểm tôi mới tiếp quản NXB Văn học (năm 2012) thì bên đối tác liên kết có nộp lưu chiểu. Sau khi xem bản đó, tôi thấy nó không tuân thủ đúng bản thảo mà chúng tôi đã biên tập. Bởi vậy, NXB Văn học đã yêu cầu không cho phép phát hành và yêu cầu sửa chữa lại. Văn bản này hiện NXB Văn học vẫn còn lưu giữ”.

Cũng theo ông Nguyễn Anh Vũ, sau khi được yêu cầu chỉnh sửa, đối tác liên kết là Công ty TNHH Văn hóa và truyền thông Trí Việt đã sửa lại bản thảo, lược bỏ những nội dung nhạy cảm và nộp lưu chiểu lên Cục Xuất bản, In và Phát hành.

Tuy nhiên, ông Nguyễn Anh Vũ cũng cho hay “không biết nguyên nhân vì sao bản thảo chưa được phát hành lại được lưu hành ngoài thị trường” và có thể do đơn vị đối tác đã… nhầm lẫn. Ông Nguyễn Anh Vũ cũng khẳng định, cuốn “Học sinh cười” là cuốn duy nhất dính lỗi trong series truyện cười cùng loại. 

MAI ANH (Ghi)