- Để áo dài nam không thua kém áo dài nữ
- Thu giữ hàng loạt sách giả tại Hội chợ sách ở Hà Nội
- Nhà văn không có nghĩa phải long lanh như tác phẩm
Đây cũng là bản dịch trực tiếp từ tiếng Ba Lan đầy đủ và công phu nhất từ trước đến nay của tác phẩm, được thực hiện bởi dịch giả Nguyễn Văn Thái.
Nữ nhà văn Olga Tokarczuk được coi là “quốc bảo” của đất nước Ba Lan. Bà là nhà văn, nhà phê bình văn học, nhà thơ, tác giả kịch bản sân khấu và điện ảnh. Trước khi trở thành chủ nhân của giải thưởng Nobel Văn chương 2018, Olga Tokarczuk giành một số giải trong nước và quốc tế: giải Nike cho văn học nghệ thuật ở Ba Lan vào năm 2008 và 2015, giải Vilenica năm 2013, giải Man Booker International và Jan Michalski Prize for Literature năm 2018.
![]() |
Nữ nhà văn đầy cá tính này từ lâu đã là một trong những nhà văn nổi tiếng nhất Ba Lan, bà nổi lên như một nhà hoạt động nữ quyền cổ vũ xu hướng thuần chay, một gương mặt trí thức của công chúng mà mọi phát ngôn đều có thể được dùng làm tiêu đề tin tức.
Khi cuốn sách "Bieguni, những người không ngừng chuyển động", cuốn tiểu thuyết thứ sáu của Olga Tokarczuk, được xuất bản tại Anh vào năm 2017, giới phê bình đã hào hứng thốt lên rằng “bà có lẽ là một trong những nhà văn tại thế vĩ đại mà bạn chưa từng biết tới”.
Buổi ra mắt sách và giao lưu cùng tác giả sẽ diễn ra vào ngày 4-12 tại Nhà riêng Đại sứ, Đại sứ quán Cộng hòa Ba Lan, số 1 Chùa Một Cột, Ba Đình, Hà Nội.