Cơ quan của công an thành phố Hà Nội
Thông tin cần biết
Chuyện... phố cổ
Văn hóa - Giải trí

“Việt Nam một thoáng yên bình”

(ANTĐ) - Một đất nước với vẻ đẹp yên bình được nhìn ngắm và phân tích qua góc nhìn của một nữ nhà văn kiêm nhà báo người Mỹ gốc Hàn, cùng một nhà giáo Việt Nam.

Năm 2003, nhà văn kiêm nhà báo ảnh Brenda Paik Sunoo và nhà giáo Tôn Thị Thu Nguyệt đã gặp nhau tại Hà Nội. Và từ đấy họ đã cùng cộng tác với nhau trong một vài tác phẩm nhằm phát triển hơn nữa mối quan hệ văn hóa Việt - Mỹ - Hàn.

“Việt Nam một thoáng yên bình”  - tác phẩm gần đây nhất của họ được Nhà xuất bản Seoul Selection tại Hàn Quốc xuất bản vào tháng 2 năm 2009. Chủ đề chính của tác phẩm này là tìm thấy niềm vui và sự yên bình trong công cuộc phát triển như vũ bão của Việt Nam.

Đây là một bộ sưu tập gồm hơn 100 bức ảnh do Brenda chụp từ 2002 đến 2008. Mỗi một hình ảnh được gắn liền với một câu ca dao, tục ngữ hay một câu thơ, một lời hát mà Thu Nguyệt đã lựa chọn. Để chia sẻ cùng nhiều bạn đọc trên thế giới, quyển sách được xuất bản bằng tiếng Anh, tiếng Việt và tiếng Hàn.

Nữ nhà báo kiêm nhà văn Brenda khẳng định: “Quyển sách của chúng tôi thật độc đáo vì nó hòa quyện được tình cảm của một người Mỹ gốc Hàn Quốc qua những hình ảnh với những lời dân ca truyền thống của văn hóa Việt Nam. Sự cộng tác này đã làm cho quyển sách mang một màu sắc văn hoá hết sức đa dạng và phong phú.” Còn nhà giáo Tôn Thị Thu Nguyệt tâm sự: “Hiện nay, cho dù mọi người có vẻ như đều làm việc không ngừng, nhưng chúng ta vẫn tìm thấy những giây phút thư thái với những niềm vui thật giản dị. Những hình ảnh và những câu ca dao tục ngữ trong quyển sách này đã ghi lại những khoảnh khắc đáng nhớ ấy.”

Trước khi sáng tác cuốn “Việt Nam một thoáng yên bình” Brenda cũng là tác giả của cuốn hồi ký về mất mát và chặng đường vượt qua khổ đau có tựa đề “Rong biển và Pháp sư – Những món quà vô giá từ nỗi đau bất tận”. Cuốn hồi ký này cũng đã được NXB Seoul Selection xuất bản bằng tiếng Anh và tiếng Hàn. Nhà giáo Tôn Thị Thu Nguyệt và  Nguyễn Thị Hoàng Hoa đã cùng dịch cuốn hồi ký này từ tiếng Anh sang tiếng Việt, sau đó NXB Phụ Nữ Việt Nam cũng sẽ xuất bản vào cuối tháng 2 năm 2009.

Cuốn “Việt Nam một thoáng yên bình” sẽ đựợc phổ biến tại Việt Nam thông qua Thu Nguyệt – mrs.moon54@gmail.com hoặc Brenda - b13sunoo@aol.com . Những ai muốn mua sách này qua mạng thì có thể truy cập trực tiếp vào  www.seoulselection.com và amazon.com.

Huyền Trang


Đầu trang   In tin   Phản hồi   Trở về

Các tin khác
Mặc gì vào ngày… mưa ẩm - (25/02)
Khai trương 2 phòng trưng bày mới Mỹ Sơn và Đồng Dương - (25/02)
Người trẻ có tin vào Y Đức? - (25/02)
“Chào Việt Nam!” - (25/02)
Làng trong lòng Hà Nội - (25/02)
“Triệu đóa hồng” đến Việt Nam - (25/02)
Lên đồng và biến tướng! - (25/02)
Đêm nhạc Trịnh “Ru tình” - (25/02)
Hết dám nhậu - (25/02)
Giấc mơ cổ tích với “Triệu phú ổ chuột” - (24/02)
Tin ảnh
(ANTĐ) - Trong từ điển có thể “người ta tìm thấy từ người đàn ông bị rời bỏ, nhưng thật uổng công khi tìm kiếm từ người đàn bà rời bỏ người khác. Trong tác phẩm của Jean Marc Parisis, "câu chuyện" này sẽ được lý giải một cách rất riêng...
1000 năm Thăng Long
Copyright © 2007-2009 Báo An ninh Thủ đô.
Báo An ninh Thủ đô  *  Tòa soạn:  Số 82 Lý Thường Kiệt - Hoàn Kiếm - Hà Nội  *  Điện thoại: 84-4-9426355   
E-mail: antdonline@anninhthudo.vn  *  Giấy phép xuất bản số: 226/GP-BC do Bộ Văn hóa  -  Thông tin cấp ngày 12-12-2005
Tổng Biên tập:  Đào Lê Bình   *   Phó Tổng Biên tập:  Nguyễn Trọng Nghĩa  - Vũ Kim Thành  -  An Văn Huân